[(Bhagavad Gita Chapter XI)]
"Arjuna said,—'This discourse about the supreme mystery, called
Adhyatman, which thou hast uttered for my welfare, hath dispelled my
delusion. For I have heard at large from thee of the creation and
dissolution of beings, O thou of eyes like lotus petals, and also of thy
greatness that knoweth no deterioration. What thou hast said about
thyself, O great Lord, is even so. O best of Male Beings, I desire to
behold thy sovereign form. If, O Lord, thou thinkest that I am competent
to behold that (form), then, O Lord of mystic power, show me thy eternal
Self.'
"The Holy One said, 'Behold, O son of Pritha, my forms by hundreds and
thousands, various, divine, diverse in hue and shape. Behold the Adityas,
the Vasus, the Rudras, the Aswins, and the Maruts. Behold, O Bharata,
innumerable marvels unseen before (by thee). Behold, O thou of curly
hair, the entire universe of mobiles and immobiles, collected together in
this body of mine, whatever else thou mayst wish to see. Thou art,
however, not competent to behold me with this eye of thine. I give thee
celestial sight. Behold my sovereign mystic nature.'"
Sanjaya continued,—"Having said this, O monarch, Hari, the mighty Lord
of mystic power, then revealed to the son of Pritha his Supreme sovereign
form, with many mouths and eyes, many wonderous aspects, many celestial
ornaments, many celestial weapons uplifted, wearing celestial garlands
and robes, (and) with unguents of celestial fragrance, full of every
wonder, resplendent, infinite, with faces turned on all sides. If
the splendour of a thousand suns were to burst forth at once in the sky,
(then) that would be like the splendour of that Mighty One. The son of
Pandu then beheld there in the body of that God of gods the entire
universe divided and sub-divided into many parts, all collected
together. Then Dhananjaya, filled with amazement, (and) with hair
standing on end, bowing with (his) head, with joined hands addressed the
God.
"Arjuna said, 'I behold all the gods, O God, as also all the varied hosts
of creatures, (and) Brahman seated on (his) lotus seat, and all the
Rishis and the celestial snakes. I behold Thee with innumerable arms,
stomachs, mouths, (and) eyes, on every side, O thou of infinite forms.
Neither end nor middle, nor also beginning of thine do I behold, O Lord
of the universe, O thou of universal form. Bearing (thy) diadem, mace,
and discus, a mass of energy, glowing on all sides, do I behold thee that
art hard to look at, endued on all sides with the effulgence of the
blazing fire or the Sun, (and) immeasurable. Thou art indestructible,
(and) the Supreme object of this universe. Thou art without decay, the
guardian of eternal virtue. I regard thee to be the eternal (male) Being.
I behold thee to be without beginning, mean, end, to be of infinite
prowess, of innumerable arms, having the Sun and the Moon for thy eyes,
the blazing fire for thy mouth, and heating this universe with energy of
thy own. For the space betwixt heaven and earth is pervaded by Thee
alone, as also all the points of the horizon. At sight of this marvellous
and fierce form of thine, O Supreme Soul, the triple world trembleth. For
these hosts of gods are entering thee. Some, afraid, are praying with
joined hands. Saying Hail to Thee—the hosts of great Rishis and Siddhas
praise Thee with copious hymns of praise. The Rudras, the Adityas,
the Vasus, they that (called) the Siddhas, the Viswas, the Aswins, the
Maruts, also the Ushmapas, the Gandharvas, the Yakshas, the Asuras, the
hosts of Siddhyas, behold Thee and are all amazed. Beholding Thy mighty
form with many mouths and eyes, O mighty-armed one, with innumerable
arms, thighs and feet, many stomachs, (and) terrible in consequence of
many tusks, all creatures are frightened and I also. Indeed, touching the
very skies, of blazing radiance, many-hued, mouth wide-open, with eyes
that are blazing and large, beholding thee, O Vishnu, with (my) inner
soul trembling (in fright), I can no longer command courage and peace of
mind. Beholding thy mouths that are terrible in consequence of (their)
tusks, and that are fierce (as the all-destroying fire at the end of the
Yuga), I cannot recognise the points of the horizon nor can I command
peace of mind. Be gracious, O God of gods, O thou that art the refuge of
the Universe. And all these sons of Dhritarashtra, together with the
hosts of kings, and Bhishma, and Drona, and also this Suta's son (Karna),
accompanied by even the principal warriors of our side, are quickly
entering thy terrible mouths rendered fierce by thy tusks. Some, with
their heads crushed, are seen striking at the interstices of (thy) teeth.
As many currents of water flowing through different channels roll rapidly
towards the ocean, so these heroes of the world of men enter thy mouths
that flame all around. As moths with increasing speed rush for (their
own) destruction to the blazing fire, so also do (these) people, with
unceasing speed, enter thy mouths for (their) destruction. Swallowing all
these men from every side, thou lickest them with thy flaming mouths.
Filling the whole universe with (thy) energy, thy fierce splendours, O
Vishnu, are heating (everything). Tell me who thou art of (such) fierce
form. I bow to thee, O chief of the gods, be gracious to me. I desire to
know thee that art the Primeval One, I do not understand thy action.'
The Holy One said, "I am Death, the destroyer of the worlds, fully
developed. I am now engaged in slaying the race of men. Without thee all
these warriors standing in the different divisions shall cease to
be. Wherefore, arise, gain glory, (and) vanquishing the foe, enjoy
(this) swelling kingdom. By me have all these been already slain. Be only
(my) instrument. O thou that can'st draw the bow with (even) the left
hand. Drona and Bhishma, and Jayadratha, and Karna, and also other heroic
warriors, (already) slain by me, do thou slay. Be not dismayed, fight;
thou shalt conquer in battle (thy) foes."
Sanjaya continued,—"Hearing these words of Kesava, the diadem-decked
(Arjuna), trembling, (and) with joined-hands, bowed (unto him); and once
more said unto Krishna, with voice choked up and overwhelmed with fear,
and making his salutations (to him).—
Arjuna said, "It is meet, Hrishikesa, that the universe is delighted and
charmed in uttering thy praise, and the Rakshasas flee in fear in all
directions, and the hosts of the Siddhas bow down (to thee). And why
should they not bow down to thee, O Supreme Soul, that are greater than
even Brahman (himself), and the primal cause? O thou that art Infinite. O
God of the gods, O thou that art the refuge of the universe, thou art
indestructible, thou art that which is, and that which is not and that
which is beyond (both). Thou art the First God, the ancient (male) Being,
thou art the Supreme refuge of this universe. Thou art the Knower, thou
art the Object to be known, thou art the highest abode. By thee is
pervaded this universe, O thou of infinite form. Thou art Vayu,
Yama, Agni, Varuna, Moon, Prajapati, and Grandsire. Obeisance be to thee
a thousand times, and again and yet again obeisance to thee. Obeisance to
thee in front, and also from behind. Let obeisance be to thee from every
side, O thou that art all. Thou art all, of energy that is infinite, and
prowess that is immeasurable. Thou embracest the All. Regarding (thee) a
friend whatever hath been said by me carelessly, such as—O Krishna, O
Yadava, O friend,—not knowing this thy greatness from want of judgement
or from love either, whatever disrespect hath been shown thee for purpose
of mirth, on occasions of play, lying, sitting, (or) at meals, while
alone or in the presence of others, O undeteriorating one, I beg thy
pardon for it, that art immeasurable. Thou art the father of this
universe of mobiles and immobiles. Thou art the great master deserving of
worship. There is none equal to thee, how can there be one greater? O
thou whose power is unparalleled in even three worlds? Therefore
bowing (to thee) prostrating (my) body, I ask thy grace, O Lord, O
adorable one. It behoveth thee. O God, to bear (my faults) as a father
(his) son's, a friend (his) friend's, a lover (his) loved one's.
Beholding (thy) form (unseen) before, I have been joyful, (yet) my mind
hath been troubled, with fear. Show me that (other ordinary) form, O God.
Be gracious, O Lord of the gods, O thou that art the refuge of the
universe. (Decked) in diadem, and (armed) with mace, discus in hand, as
before, I desire to behold thee. Be of that same four-armed form, O thou
of a thousand arms, thou of universal form."
"The Holy One said, 'Pleased with thee, O Arjuna, I have, by my (own)
mystic power, shown thee this supreme form, full of glory, Universal,
Infinite, Primeval, which hath been seen before by none save thee. Except
by thee alone, hero of Kuru's race, I cannot be seen in this form in the
world of men by any one else, (aided) even by the study of the Vedas and
of sacrifices, by gifts, by actions, (or) by the severest
austerities. Let no fear be thine, nor perplexity of mind at seeing
this awful form of mine. Freed from fear with a joyful heart, thou again
see Me assuming that other form.'"
Sanjaya continued,—"Vasudeva, having said all this to Arjuna, once more
showed (him) his own (ordinary) form, and that High-Souled one, assuming
once more (his) gentle form, comforted him who had been afflicted."
"Arjuna said, 'Beholding this gentle human form of thine, O Janardana, I
have now become of right mind and have come to my normal state.'
"The Holy One said, 'This form of mine which thou hast seen is difficult
of being seen. Even the gods are always desirous of becoming spectators
of this (my) form. Not by the Vedas, nor by austerities, nor by gifts,
nor by sacrifices, can I be seen in this form of mine which thou hast
seen. By reverence, however, that is exclusive (in its objects), O
Arjuna, I can in this form be known, seen truly, and attained to, O
chastiser of foes. He who doth everything for me, who hath me for his
supreme object, who is freed from attachment, who is without enmity
towards all beings, even he, O Arjuna, cometh to me.'